位神秘的法国女巫据说她曾经迷惑了艾萨斯和法国马车商杜波伊斯随后在艾萨斯拒绝了她送去的珍珠纽扣后策划了这场混乱。
“我早就知道那个漂亮的艾萨斯有着秘密”她的同伴插嘴“让他相当忧郁的那种!”
《伦敦画报》则是没对艾萨斯本人和他的马车工厂做什么偏向性描述而是刊登了一幅画。
那幅画上名为“死亡陷阱”的马车正一跃而起跳过了赛道上的
如果喜欢本书请记得和好友讨论本书精彩情节,才有更多收获哦
马车残骸,车手的帽子高高地飞了起来,眼神坚毅地望着远方的终点线处,马鬃被风吹动,隔着报纸也能感受到猎猎作响的风声。
下面只是一个简洁的标题,“现代工业奇迹——艾萨斯工厂订单激增”。
中午,正在把自己的证书挂到墙上的阿尔娜收到了消息,工厂圣诞期间的货运预定已经排满了班次,甚至有外国买家发来电报,把定金提前寄了过来。
“那我们是不是可以开一家分工厂了?”她沉思着,问身边的维克斯,“你觉得呢?”
目前她在白教堂的工厂已经相当大了,虽然还把马车制造厂统称为一个工厂,实际上里面包括了车厢组装、减震装置加工、零件生产等很多的环节,因此有许多功能各不相同的车间。
按照最近的订单规模继续发展的话,工厂是肯定要继续购地、新开的。
阿尔娜看上的就是泰晤士河下游的那家老食品厂,面积是她现在场地的三倍,远离伦敦市区、租金便宜,直通铁路。
主要是,她现在账面上有钱了!
“听起来还不错,锻造空间增加三倍,木材直接船运过来,比我们这里更靠近泰晤士河……这样的话,我们就可以自己建一条运输线,把上床下桌的木材也一并运过来了,”维克斯说,自觉地把抽屉里的地图拿了出来,“过几天去看一下再说吧。”
他笑着说,“如果我们在‘每日电讯报’又刊登一篇热情文章之前,谈妥租约,说不定还能避开地产商的临时加价。要不要和班纳特先生说一声?”
阿尔娜点了点头,“没问题。”
她托腮看着地图,用铅笔在上面打了个圈,“不知道为什么,最近我上门找他,他家里的人总说他不在家。明明躲在图书室里,我一猜就猜到了!”
维克斯好笑地说,“可能是他以为你不知道吧。”
他沉思着,清了清